Connemara er en af Irlands perler, hvis man er naturelsker. Bjerge og åbne vidder kendetegner dette område på henved 2.000 kvadratkilometer, og som fylder en trediedel af County Galway. Der er få veje og kun enkelte byer - fraregnet Galway City, Irlands trediestørste by. Connemara begynder lige, når man slipper ud af Galway City, og strækker sig næsten 100 km i vestlig retning. Den nordlige del er bjergrigt, den sydlige del er åbent med "tusind søer" som i Finland. Se kortet herunder.
Selvom Connemara med stigende turisme oplever udbygning af småsamfund og mere trafikerede veje, er der stadig områder, hvor tiden synes at stå stille.
Hovedby: Clifden.
På irsk: Conamara.
Connemara afgrænses mod nord af Killary Harbour, mod vest af Atlanterhavet og mod syd af Galway Bay. Øst er mere diffus. På kortet er Cong vist. Cong ligger godt nok i County Mayo, men grænsen mellem Mayo og Galway går lige uden for landsbyen. Den resterende grænse mod øst udgøres af Lough Corrib og Galway City helt i sydøst.
I denne blog får du forslag til 4 ruter, hvis du kører i bil og søger noget at se i Connemara.
Rute 1 er en rundtur fra Galway City til Clifden og retur.
Rute 2 er næsten som rute 1, men med en lille afviger, idet du kører ad de gamle bog roads.
Rute 3 tager dig rundt i nord gennem en af de mest øde dale til en af Irlands smukkeste dale.
Rute 4 tager dig over fem causeways gennem det irske sprogs højborg til den yderste, femte ø.
Costelloe til Furnish Island retur
Rute 4 er en mindre udvidelse af rute 1. Turen er lidt spøjs derved, at ruten tager dig over 5 causeways ud til den femte og yderste ø.
En causeway er en mellemting mellem en bro og en dæmning, men ikke en dæmning i gængs forstand, snarere en en vej, der er bygget, så biler kan køre over vandet. På midten er der i nogle tilfælde en bro.
Derudover kører du gennem An Gaeltacht - områder, hvor der tales irsk. Faktisk er dette område det irske sprogs højborg. Hvis du stopper et sted, fx ved en pub, kan du godt regne med, at mange taler engelsk, men ind i mellem er der nogle, som snakker rigtig irsk.
Tid: Regn med 1-2 timer - bedst, når der er højvande, så du får indtryk af at køre rundt på små øer.
Strækning: Ca. 40 km fra Costelloe og retur. Man følger den regionale vej R374 næsten hele vejen. Vær opmærksom på, at vejene på rute 4 er smalle og bugtede sine steder.
Der er ca. 64 km fra Lettermullan til Galway City.
Radio na Gaeltachta
Rute 4 udgår fra Costelloe - på irsk Casla. Vi antager, at du er kørt fra Galway City ad R336 gennem Spiddle og Inverin og nu er ankommet til Costelloe. Du skal finde vejen R374 mod Leitir Mealláin og Leitir Moir - det er ved et vej-T i Costelloes nordlige udkant, se fotoet herunder.
Det er i Costelloe man finder Radio na Gaeltachta - den nationale irsksprogede radio - forkortet RnaG.
RnaG blev etableret af den nationale tv-station RTÉ i 1972. Se mere på ieradio.org.
Costelloe minder mere om en samling spredte huse end en egentlig landsby. Der findes en tankstation med et Centra marked. Der findes postkontor, en cafe, en pub - men ellers ingen butikker.
Lettermore
Fotoet her er taget i Lettermore (Leitir Moir) på ø nummer to. På billedet ses (lands)byens stadion. Primært spilles der irsk fodbold og hurling her. Det er populære sportsgrene under den irske sportssammenslutning, GAA.
Skal du handle ind, kan du gøre det i Lettermore. Der er et par mindre supermarkeder her. Der kan være langt mellem butikker med dagligvarer.
Gorumna Island
Fotoet her er taget fra Gorumna Island over mod Lettermore (Leitir Moir). Gorumna Island er ø nummer 3. Man kan lige se lidt af causeway'en, som også fungerer som en lille bro.
Man forlader Gorumna Island ad den fjerde causeway for at videre til Lettermullan. Når tidevandet er ude, ser havbunden brun ud af tang - det er lidt pænere, når der er vand.
Lettermullan
Fra Gorumna Island kører man videre over den næste causeway og kommer snart til den fjerde ø, Lettermullan. Det er her, man finder landsbyen Lettermullan (Leitir Mealláin).
Bemærk den hvide og røde bus fra Bus Eireann på fotoet. Man kan faktisk godt køre hertil med bus fra Galway City - der er ikke så mange afgange dagligt, men kender man tiderne, er bussen absolut en mulighed.
Se køreplanen på hjemmesiden for buseireann.ie
På det andet foto her ses Lettermullans "Heritage Centre". Der er samlet en del materiale fra lokalsamfundet, herunder bøger på irsk, musikinstrumenter og en del fotos.
For at komme videre fra Lettermullan skal du i vejkrydset lige efter skolen i Lettermullan dreje til højre. Vær opmærksom på, at skiltningen kan klassificeres som "mangelfuld" - folk, der kommer her, er lokale, og de kender vejen - så hvorfor spilde tid og penge på vejskilte?
Furnish Island
Den femte causeway er så lille, at man knap opdager den, især hvis der er lavvande. Men når tidevandet kommer ind, får man fornemmelsen af at køre til den næste ø.
Der er ikke så meget at se, når man omsider når ud til den yderste ende af vejen på Furnish Island, men det er alligevel en spøjs oplevelse at være nået ud til den femte ø over den femte causeway.
Der er en del spredte huse og små gårde på Furnish Island. Man kan ikke lade være med at spekulere på, hvad øboerne gør, når de skal handle ind. Man kan købe en del dagligvarer i Lettermore, men ellers er man nødt til at køre hele vejen til Galway City - og DET er en laaang tur! Men bevares, det er næppe værre end at være øboer i Danmark og skulle tage med færgen.
Connemare
På vej tilbage til "the main land" kan man stoppe ved en pub som her ved "The Hooker Bar". At skiltningen er på engelsk fortæller selvfølgelig, at man godt kan gøre sig forståelig, selv om man måske ikke taler irsk - gælisk. Men et sted som The Hooker Bar kan være et udmærket sted at sætte sig, hvis man gerne vil høre irsk talt af de lokale.
Navnet, Hooker, hentyder til den lokale type fiskerbåd, Galway Hooker.
Spiddle
Efter Costelloe går turen tilbage mod Galway City. På vej tilbage passerer du gennem nogle landsbyer, heriblandt Spiddle eller Spiddal - An Spideal på irsk. Måske overvejer du, hvor der er et sted at spise til middag. Galway City har masser af gode spisesteder, men der kan være trængsel i byen, især i weekenden. Du kan overveje Spiddle. Der er nogle gode spisesteder her. Spiddle ligger i et irsktalende område, men alle taler engelsk.
Valgplakater
Connemara er et af de steder, hvor man kan opleve valgplakater skrevet på irsk, her er et eksempel fra Spiddle. Man kan lige se pub'en An Calad Mor - det betyder noget i retning af Det store landingssted... sådan let oversat. Det er faktisk den samme pub som på fotoet herover - blot taget med 15 års forskel og med "New Management".
An Cruiscin Làn
An Cruiscin Làn er en stor restaurant med megen plads og mange borde - et populært sted. An Cruiscin Làn betyder noget i retning af den fyldte kande.
Hvis du er nysgerrig efter en oversættelse af nogle af de irske ord og navne, du støder på, ikke bare i Connemara, men overalt i Irland, kan du prøve en oversættelse på teanglann.ie.
Bia, Ceol, Deoch, agus Codlach betyder noget med mad, musik, drinks og sovested (kro).
Se flere ruter:
Rute 1 Rute 2 Rute 3 Rute 4På Google Maps-billedet herunder er vist Connemara med Galway City ude til højre. The Aran Islands er de tre øer i syd.